viernes, diciembre 26, 2014

Los belgas prefieren una mejor calidad de vida a vivir más tiempo


En Bélgica es el ministerio de la Salud Pública quien decide si un tratamiento es reembolsable o no. Lo decide consultando a una serie de expertos del Centro Federal del Conocimiento para el Cuidado de la Salud que basan su opinión en razones y criterios científicos que son sopesados unos contra otros. También, por la situación económica actual, hay un límite presupuestario que no permite el reembolso de cualquier tratamiento para cualquier ciudadano.



Se suponía que los criterios de los expertos eran también los de los ciudadanos, pero nunca se les había pedido su opinión. Para saberlo, el centro ha lanzado una encuesta para saber qué tratamientos médicos les resultan más importantes. El objetivo era que los que toman las decisiones puedan elaborar procedimientos más transparentes a partir de ahora.

La mayoría de unos 4500 que respondieron a la encuesta consideraban que se debía dar prioridad al reembolso del tratamiento de enfermedades que tienen un impacto fuerte en la calidad de vida, y en segundo lugar las enfermedades para las que el tratamiento actual causa muchas molestias. Solo después vienen las enfermedades que tienen un impacto en la esperanza de vida. En concreto, los ciudadanos consideraban que la necesidad de un mejor tratamiento es más alta en el caso de una enfermedad que, aunque no sea mortal, produce una calidad de vida muy mala, que en el caso de una enfermedad con una calidad de vida relativamente buena, pero que causa una muerte más temprana.

Un 11 % de los encuestados decían tener una enfermedad grave y un 32% que tenían algún familiar con una enfermedad seria.

Los resultados no tendrán un efecto directo en el sistema de salud pero permitirán a los que toman las decisiones tener en cuenta lo que valoran los ciudadanos, y facilitar la justificación y transparencia de las decisiones.

miércoles, diciembre 10, 2014

Después del Día de la Lucha contra la Corrupción tenemos hoy el de los Derechos Humanos


En su introducción al Día de los Derechos Humanos hoy 10 de Diciembre la ONU nos dice:

“La promoción y protección de los derechos humanos ha sido una de las mayores preocupaciones para las Naciones Unidas desde 1945, fecha en la cual los países fundadores de la Organización, acordaron impedir que los horrores de la Segunda Guerra Mundial se reproduzcan.

Tres años después, en la Declaración Universal de los Derechos del Humanos, la Asamblea General exprimió que el respeto a los derechos humanos y a la dignidad de la persona humana "son los fundamentos para la libertad, justicia y paz en el mundo". En 1950 la Asamblea General invitó a todos los Estados miembros y a las organizaciones interesadas a que observaran el 10 de diciembre de cada año como Día de los Derechos Humanos”
 


“La Declaración supone el primer reconocimiento universal de que los derechos básicos y las libertades fundamentales son inherentes a todos los seres humanos, inalienables y aplicables en igual medida a todas las personas, y que todos y cada uno de nosotros hemos nacido libres y con igualdad de dignidad y de derechos. Independientemente de nuestra nacionalidad, lugar de residencia, género, origen nacional o étnico, color de piel, religión, idioma o cualquier otra condición, el 10 de diciembre de 1948 la comunidad internacional se comprometió a defender la dignidad y la justicia para todos los seres humanos.”
El Secretario General de la ONU, Ban Ki-moon, dice:

La discriminación va dirigida contra personas o grupos vulnerables a los ataques: los discapacitados, las mujeres y las niñas, los pobres, los migrantes, las minorías, y todos aquellos que son considerados diferentes."

Se observa que los derechos va mucho más allá que evitar los horrores de las guerras. Se entiende que los primeros artículos son los más importantes. Veamos los 5 primeros:

Artículo 1: “Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros.”.

Artículo 2: “Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición.”

Artículo 3: “Todo individuo tiene derecho a la vida, a la libertad y a la seguridad de su persona…”

Artículo 4: Nadie estará sometido a esclavitud ni a servidumbre, la esclavitud y la trata de esclavos están prohibidas en todas sus formas.”

Artículo 5: “Nadie será sometido a torturas ni a penas o tratos crueles, inhumanos o degradantes.”

Observamos en primer lugar que la corrupción no es ningún derecho humano. Y que los derechos deben dar inevitablemente lugar a obligaciones para que puedan ser una realidad.

¿Qué estamos observando?

Jovenes y mayores sin empleo. ¿Hay dignidad sin empleo? ¿Alguien sin empleo es independiente, libre de servicumbre?

Familias desahuciadas de sus casas. ¿Hay dignidad si no tienes un techo para tu familia? ¿No es una tortura tener que dormir en la calle?

Inmigrantes que querían escapar de la pobreza, algunos con niños pequeños, se ahogan en el mar o son devueltos a sus países después de superar una alambrada. ¿Dónde está la igualdad de razas o de orígenes? ¿Por qué no se les aplica un trato igual, “independientemente de su origen nacional o étnico, color de piel”?

Una diferencia astronómica, que aumenta, entre ricos y pobres. Unos viven en la opulencia y el lujo, y otros tienen apenas (o nada) para comer. ¿No dice la Declaración que los derechos básicos y las libertades fundamentales son inherentes a todos los seres humanos, inalienables y aplicables en igual medida a todas las personas?

Y podríamos continuar.

No son solo las guerras las que rompen los derechos humanos, son también las actuaciones de las personas ahora y aquí mismo. Y no hay que esconderse detrás de los reglamentos. Las leyes y los reglamentos, las instituciones públicas y privadas, no son cosas creadas espontáneamente, son obras de personas.

La lucha contra la corrupción es tan solo una pequeña parte de la defensa de los derechos humanos.

martes, diciembre 09, 2014

La Unión Europea celebra el Día Internacional contra la Corrupción con una Directiva contra la Evasión y Fraude de los Impuestos


Hoy 9 de Diciembre es el Día Internacional contra la Corrupción. Da la casualidad (¿?) que hoy también El Consejo Europeo anuncia que ha adoptado la directiva que debe ayudar a los estados miembros reprimir la evasión y el fraude de los impuestos, extendiendo el alcance del intercambio automático de información.

 
La directiva añade a este intercambio automático los intereses, dividendos, ingresos brutos procedentes de la venta de activos financieros, y otros ingresos, así como balances de cuentas. Se trata pues de una revisión de la directiva 2011/16/EU sobre la cooperación en el campo de la imposición directa.
El objetivo es doble: prevenir que los contribuyentes escondan capital fuera, o valores sobre las que hay que pagar impuestos, y al mismo tiempo mejorar la eficiencia del cobro de impuestos.

“La adopción de la directiva revisada sobre la cooperación administrativa es un paso crucial en la lucha contra la evasión de impuestos,” dijo Pier Carlo Padoan, ministro de economía y finanzas de Italia y presidente del Consejo. “Esto marca el final del secreto bancario en la Unión Europea. Nosotros, los estados miembros de la UE, estamos liderando con el ejemplo en la arena internacional.”

Los estados miembros empezarán a intercambiar información de forma automática bajo esta directiva por primera vez a finales de Septiembre 2017, conjuntamente con otros adoptantes anteriores de la OCDE.

 En los últimos años, el fraude fiscal transfronterizo y la evasión fiscal se han convertido en un foco importante de preocupación, tanto dentro de la UE que a nivel global. Los ingresos no declarados y no gravados están reduciendo considerablemente los potenciales ingresos fiscales nacionales. Por tanto, un aumento de la eficiencia y la efectividad de la recaudación de impuestos es una necesidad urgente, y el intercambio automático de información constituye un instrumento importante en este sentido.

 Se supone que esta directiva será también de aplicación a las diferentes haciendas que existen en un mismo país, como por ejemplo las de las Haciendas Forales del País Vasco y el Gobierno de España.

 ¿Qué harán de aquí a septiembre de 2017 los que actualmente tienen grandes capitales en los paraísos fiscales? ¿Se podrá llamar al año 2017 “Año de la Anticorrupción”?

sábado, diciembre 06, 2014

El mensaje europeísta de Herman Van Rompuy en su último discurso público como Presidente del Consejo Europeo


Bajo el título “Cinco años a la cabeza del Consejo Europeo, lecciones y desafíos”, Herman Van Rompuy pronunció su último discurso público como Presidente del Consejo el 25 de noviembre en  Sciences Po, el Colegio Universitario de Ciencias Políticas, en Paris.
Resumimos las tres grandes responsabilidades que citó, de los hombres políticos y mujeres políticas en Europa:
  1. Decir la verdad, en primer lugar, sobre los esfuerzos que hay que hacer, también cara a los populistas.
  2. Crear esperanza después, movilizando todas las palancas económicas para el crecimiento – “sin tabúes, sin miedos, sin obsesiones, salvo la del resultado”.
  3. Velar por la confianza por último: la confianza entre los países, entre las instituciones y entre los dirigentes.

Herman Van Rompuy había sido invitado por el Centro de Estudios de Sciences Po y de Nuestra Europa - Instituto Jacques Delors, un think tank europeo creado por Jean Delors, ex Presidente de la Comisión Europea, quien fue quien introdujo el debate.

Y como estaba en Francia, habló de Francia y Europa:

Francia necesita a Europa, porque Francia no es grande si no que en Europa. Pero Europa también necesita más que nunca a Francia, una Francia económicamente fuerte, liberada de ideas trasnochadas de todo género, confiando en ella misma. Europa necesita a Francia porque, en el mundo tal como es y será, es a vuestra nación, con vuestros vecinos y socios, de proponer nuevos proyectos, diseñar una dirección, animar otra vez más, el trabajo en común por el futuro de nuestro continente. Y podéis tener éxito, también esta vez, a condición de verlo no como una faena, pero como una gran tarea, un proyecto histórico, una bonita misión, digna de este bonito país.

Cambiando el nombre del país, lo podía haber pronunciado de la misma forma en España, en Italia, en Grecia, en…

Leer el discurso íntegro en francés aquí.

sábado, octubre 18, 2014

La Fundación Jean Monnet entrega su Medalla de Oro a los tres presidentes europeos por su gestión frente a la crisis

Ayer, 17 de octubre en su sede en Lausana, la Fundación Jean Monnet (*) presidida por José Maria Gil-Robles (**), entregó su Medalla de Oro a Herman Van Rompuy, Presidente del Consejo Europeo, Martin Schulz, Presidente del Parlamento Europeo, y José Manuel Barroso, Presidente de la Comisión Europea, como reconocimiento por haber sabido, cada uno encabezando sus instituciones respectivas, afrontar de manera solidaria los desafíos a los que se enfrenta Europa, preservando el marco original que preside la construcción europea, en el espíritu del método comunitario imaginado por Jean Monnet.

 En su discurso de aceptación del premio, Herman Van Rompuy dijo, entre otras cosas:

“Como a todos los que han trabajado en la aventura europea, siempre me ha inspirado la acción y el pensamiento de Jean Monnet. Su profunda determinación europea, su sentido político, el pragmatismo cotidiano.”

“Hemos pasado el cabo de una crisis financiera y monetaria sin precedentes. Esta prueba la tuvimos que enfrentar con toda nuestra determinación políticaEn verdad, era la primera prueba real de la solidaridad europea, la primera prueba real de nuestra unidad, por primera vez tuvimos que mirarnos a los ojos frente al riesgo de la salida de un país de la zona euro, con todas las posibles consecuencias para la propia existencia de la eurozona.”

“Durante esos años tumultuosos se habló mucho de la solidaridad - la solidaridad entre los países, dentro de los países - y la responsabilidad - de cada uno frente a su propia suerte y la de Europa en su conjunto.”

“Un tema que constantemente volvió es el de nuestra interdependencia, esta maraña de vínculos, visibles e invisibles, que conectan nuestros países y nos unen en un destino común. Bajo el impacto de la crisis, nos dimos cuenta hasta qué punto estábamos soldados los unos a los otros.”

En el corazón de la acción de Jean Monnet siempre ha existido este concepto central de solidaridad: la solidaridad de hecho’ anudada con logros concretos, a los que ha dedicado treinta años de su vida, empezando ciertamente con la Comunidad Europea del Carbón y del Acero - cuyo objetivo declarado era cambiar el destino del mundo. Misión cumplida. Hoy nuestra interdependencia, que no es otra que esta solidaridad de hecho - muy concreta, muy real a la que aspiraba Jean Monnet.”

“Como presidente de este espacio, he concebido mi papel como un guardián de confianza en torno a nuestra mesa, como un constructor de consensos. La confianza es un elemento clave para construir la solidaridad entre las partes de un todo, y nutrir esa confianza, es un trabajo de todos los días.”

“Pero no nos pongamos un velo delante de la cara. Estas decisiones, las hemos tomado con los pies en el borde del abismo, con la espalda contra la pared, con el cuchillo en la garganta... Es la urgencia la que ha sido la partera de estas decisiones difíciles. Eso es lo que me preocupa para el futuro.”

“Hoy la urgencia ya no rabia, pero nuestros problemas de fondo aún no están resueltos. Con respecto al desempleo, el crecimiento, nuestros modelos sociales... todavía hay tanto que hacer.

El reto es mantener el impulso, seguir adelante sin el aguijón de la emergencia. De otro modo, el riesgo es que nos quedamos atascados en una crisis lenta y lánguida.”

Los dirigentes del nuevo ciclo “saben que lo que está en juego en este año 2014 en el fondo no difiere básicamente del reto al que se enfrentó a Jean Monnet a la salida de la segunda guerra: hacer prosperar nuestro modelo europeo, nuestra calidad de vida.”

Martin Schulz por su parte recordó que el desempleo juvenil es en la actualidad el problema más apremiante en Europa. "La credibilidad de Europa está en juego. Tenemos que ganar la lucha contra el desempleo de los jóvenes ", dijo el Presidente del Parlamento de la UE. “La supervivencia de Europa depende de ello

 

 
 
 
José Manuel Barroso llamó "a  redescubrir el orgullo de ser europeos." Que sea un orgullo legítimo, porque la UE sigue siendo muy atractiva no hay que mirar más que a las fronteras al Este y al Sur”

 

 




(*) La Fundación Monnet por Europa fue creada en 1978 por Jean Monnet, uno de los padres fundadores de la construcción europea, y a la que ha confiado el conjunto de sus archivos. Siendo una institución independiente de pura utilidad pública, beneficia del apoyo de la Confederación suiza, del Estado de Vaud y de la ciudad de Lausana. Su objetivo es contribuir a los esfuerzos dedicados a la construcción de Europa inspirándose en el pensamiento, el método y la acción de Jean Monnet.

(**) José Maria Gil-Robles, profesor titular de la cátedra Jean Monnet en la Universidad Complutense de Madrid y ex Presidente del Parlamento Europeo y del Movimiento Europeo Internacional, preside la Fundación desde el 1 de enero de 2009.

viernes, septiembre 19, 2014

Un ejercicio democrático y de fair play inglés


El 55 por ciento de los escoceses han votado no a la independencia, opción apoyada evidentemente por el  primer ministro del Reino Unido, David Cameron del partido conservador. Pero como compensación para los escoceses, en caso del voto negativo, les prometió más autonomía.
Y tiene la intención de cumplir su promesa. Fair Play inglés.
David Cameron lo dice así en Facebook (traducción íntegra del texto inglés):
 
“El pueblo de Escocia ha hablado. Es un resultado claro.
 
Ha mantenido nuestro país de cuatro naciones junto.
Igual que millones de otras personas, estoy encantado.
Como decía durante la campaña, hubiera roto mi corazón ver el Reino Unido llegar a su final.
Y sé que este sentimiento era compartido por gente, no solo en todo nuestro país, sino también en todo el mundo – por lo que hemos conseguido juntos en el pasado y lo que podemos hacer juntos en el futuro.
Pues ahora es el momento para nuestro Reino Unido de encontrarse, y de moverse hacia delante.
Una parte vital de ello será un acuerdo equilibrado – justo para el pueblo de Escocia, e igualmente importante para todos y cada uno en Inglaterra, el País de Gales e Irlanda del Norte.
Recordemos primero por qué tuvimos este debate – y por qué fue la manera correcta de actuar así.
El Partido Nacional Escocés fue elegido en 2011 en Escocia y prometió un referéndum sobre la independencia.
Lo podíamos haber bloqueado, lo podíamos haber cancelado – pero igual que con otras cuestiones, era lo correcto de admitir – no de esquivar  - la gran decisión.
Soy un apasionado partidario de nuestro Reino Unido – Quería más que nada que nuestro Reino Unido se mantuviese junto.
Pero también soy un demócrata. Y era justo que respectáramos la mayoría del PNE en Holyrood (El barrio de Edimburgo donde está el Parlamento Escocés), y que diéramos al pueblo escocés el derecho a dar su opinión.
Recordemos también por qué era justo hacer la pregunta definitiva, Si o No.
Porque ahora el debate se ha resuelto para una generación, o como Alex Salmond ha dicho, quizás por un espacio de una vida.
Pues no puede haber disputas, ni nuevas carreras – hemos escuchado la voluntad resoluta del pueblo escocés.
Escocia votó por un Parlamento Escocés más fuerte respaldado por el poder y la seguridad del Reino Unido, y quiero agradecer la campaña del NO por ello – por mostrar a la gente que nuestras naciones están realmente mejor juntas.
Quiero rendir un tributo al Sí Escocia por una campaña bien luchada, y decir a todos los que votaron por la independencia: ‘Os escuchamos’.
Ahora tenemos una ocasión – una gran oportunidad – de cambiar la forma en que el pueblo británico está gobernado, y cambiarlo para mejor.
Los líderes políticos de todas las partes del debate tienen ahora la responsabilidad de reunirse y trabajar de forma constructiva para avanzar los intereses de la gente en Escocia, así como la de Inglaterra, el País de Gales e Irlanda del Norte, por cada uno y todos los ciudadanos de nuestro Reino Unido.
A los de Escocia que eran escépticos sobre las promesas constitucionales hechas, dejad me que les diga: hemos cumplido con la devolución bajo este Gobierno, y vamos a hacerlo de nuevo en el próximo Parlamento.
Los tres partidos a favor de la unión han hecho compromisos para dar más poderes al Parlamento Escocés.
Queremos asegurar que se respeten.
Y puedo anunciar hoy que Lord Smith of Kelvin – que con tanto éxito lideró los Juegos del Commonwealth de Glasgow – ha acordado supervisar el proceso para sacar adelante los compromisos de devolución, con poderes sobre los impuestos, los gastos y la seguridad social acordados para Noviembre y el borrador de ley a ser publicado en Enero.
Lo mismo que el pueblo de Escocia tendrá más poder sobre sus asuntos, por consiguiente lo mismo debe disponer el pueblo de Inglaterra, el País de Gales e Irlanda del Norte más voz y voto en los suyos.
Los derechos de estos votantes deben ser respectados, preservados y también reforzados.
Es absolutamente correcto que un arreglo nuevo y justo para Escocia sea acompañado por un arreglo nuevo y justo para todas las partes del Reino Unido.
En el País de Gales hay propuestas para dar más poderes al gobierno y a la asamblea galesa.
Y quiero que el País de Gales esté en el centro del debate sobre cómo hacer trabajar el Reino Unido para todas nuestras naciones.
En Irlanda del Norte, tenemos que trabajar para asegurar que las instituciones devueltas funcionen efectivamente.”
He creído durante mucho tiempo que una parte crucial que está ausente de esta discusión nacional es Inglaterra.
Hemos escuchado la voz de Escocia – y ahora las millones de voces de Inglaterra no pueden ser ignoradas.
La cuestión de votos ingleses para leyes inglesas – la llamada cuestión West Lothian – requiere una respuesta decisiva.
Así que, igual que Escocia votará por separado en el Parlamento Escocés sobre sus asuntos de impuestos, el gasto y la seguridad social, también Inglaterra, el País de Gales e Irlanda del Norte, deben ser capaces de votar sobre estos asuntos – y todo esto debe tener lugar en tándem con y al mismo ritmo que el arreglo para Escocia.
Espero que esto vaya a tener lugar sobre una base acordada entre todos los partidos. He pedido a William Hague que elabore estos planes.
Estableceremos directamente un Comité del Gabinete y las propuestas estarán también listas según el mismo calendario.
Espero que el partido Laboral y los otros partidos colaboren.
También es importante que tengamos el compromiso cívico más amplio sobre cómo mejorar la gobernanza en nuestro Reino Unido, incluyendo la manera de empoderar a nuestras grandes ciudades - y diremos más sobre esto en los próximos días.
Este referéndum se ha luchado mucho. Ha suscitado fuertes pasiones. Se ha electrificado la política en Escocia, y capturado la imaginación de la gente en todo el territorio de nuestro Reino Unido.
Será recordado como una poderosa demostración de la fuerza y ​​la vitalidad de nuestra democracia antigua.
Un número record sin precedentes fue registrado para votar y un número récord emitió su voto.
Todos podemos estar orgullosos de ello.
Nos ha recordado lo afortunados que somos de que somos capaces de resolver estas cuestiones vitales en las urnas, en paz y con tranquilidad.
Ahora tenemos que mirar hacia adelante, y convertir esto en el momento en que todo el mundo - de cualquier manera que votaron - se una para construir ese futuro mejor y más brillante para todo nuestro Reino Unido.
 

domingo, septiembre 14, 2014

La fotografía como lucha pacífica contra la desigualdad y la opresión

 
Este año la exposición callejera de Getxo, Getxo Photo aborda el mundo de las luchas y su representación visual. Participan veinte autores internacionales en la octava edición del Festival, cada uno con su personal visión sobre el mundo de las luchas. "Luchas, en primer lugar, por las libertades, por la dignidad, por el hombre. Luchas que se inician con el conocimiento de los elementos entre sí, de las especies entre sí, y que, obviamente, seguirá con una evocación de las guerras, hoy como ayer, contra el hambre, la exclusión, el racismo, las injusticias. Luchas por mundos mejores, otros, respetuosos de las culturas, de los derechos, de las identidades, de las diferencias. Luchas que implican el respeto por el otro.", según dice el folleto.
 

Esta foto que vi pasando por  la Plaza Tellagorri es obra de Boushra Almutawakel, una artista yemení. Pertenece a la Hijab Series: Mother Daughter and Doll (Madre, hija y muñeca). En ella afirma con mucho valor y firmeza su oposición "a la forma en la que los fundamentalistas musulmanes hacen desaparecer a las mujeres hasta hacerlas invisibles". Una evolución hacía la oscuridad casi completa, porque falta una, donde también se cubren los ojos para que no se los pueda ver.
 
Una foto muy actual que muestra la evolución contraria al objetivo de los derechos humanos, y hace pensar a los extremismos violentos que aparecen en distintos lugares del mundo, que el Papa Francisco denunció ayer en Redipuglia, en el cementerio de caídos de la Primera Guerra Mundial, con palabras muy fuertes hasta llamar los combates actuales la "Tercera Guerra Mundial".
 
Otra interpretación de la foto puede ser que no hay un solo Islam pero distintos grados, y que la evolución actual nos aleja de la "Alianza de las Religiones" o la "Alianza de las Civilizaciones".
 
¿Cuándo llegará el día que podamos oír la buena noticia que no hay guerra en ninguna parte del mundo? ¿Que todas las personas son tratados como iguales, o sea, como seres humanos libres?
 
Martin Luther King tuvo un sueño que se cumplió, pero solo en una pequeña parte...




sábado, agosto 23, 2014

Molinos de Agua de Flandes y Pieter Bruegel


Molinos de agua ya habían en las antiguas Grecia y Roma, Eran una forma de aprovechamiento de la energía hidráulica de ríos y riachuelos, generalmente para moler cereales. Existen todavía en gran cantidad sobre todo en el Reino Unido, los Países Bajos y Bélgica. Según la lista en el Wikipedia, tan solo en Flandes hay cerca de 180.

Algunos son atracciones turísticas clasificadas como por ejemplo los de Grimbergen y el de Pede, donde los más antiguos datan del siglo XIV, aunque naturalmente han sido restaurados.

En Grimbergen, un municipio en el Brabante Flamenco, conocido sobre todo por su cerveza de abadía (fabricada con receta de los monjes de la abadía de Grimbergen), hay un museo, MOT – Museum voor Oudere Teknieken – (Museo de técnicas antiguas) que tiene secciones  en dos molinos: el Liermolen y el Tommenmolen. Junto a las fotos actuales se muestran imágenes de estos molinos publicadas en un librito de postales antiguas del periodo 1880-1925 (*).


Liermolen antes

El  Liermolen original fue adquirido por la abadía a la familia Lire en 1341 aunque el molino actual data de los siglos XVII y XVIII con cambios posteriores del edificio. Tiene la característica que el agua se introduce a media altura en la rueda.


 y ahora

El otro, Tommenmolen, data del siglo XVI, y tiene su nombre de sus primeros propietarios “Tommen”. En 1573 fue adquirido por la abadía y en 1969 lo adquirió el municipio de Grimbergen y lo restauró. Un establo del conjunto de edificios está ocupado por el Museo MOT y la antigua casa del molinero ha sido transformada en un agradable café-retaurante con terraza.

Tommenmolen antes

 Una curiosidad: el antiguo establo de los cerdos es ahora el cuarto de aseo, con las debidas reformas y adaptaciones a los seres humano naturalmente, y con la condición que estos no se comporten como “cerdos”. Todo el sitio está protegido como patrimonio del ayuntamiento.

y ahora
El molino de agua de Pede, más concretamente St Gertrudis Pede, que todavía puede funcionar, data de 1392 pero ha sido reconstruido en el siglo XVII después de un incendio. Es considerado monumento histórico. En 1989 fue adquirido por esta aldea del municipio de Dilbeek en el Pajottenland, una región del Brabante Flamenco cerca de Bruselas.

Molino de Pede en la fachada trasera de la casa.


Fachada principal de la casa

Piensan que este es el molino que aparece, abajo a la derecha, en el óleo  La urraca sobre el cadalso” que Pieter Bruegel el Viejo pintó cuando vivía en Bruselas.


No fue el único cuadro que Brueghel pintó en la región. Allí está su cuadro de la “Parábola de los Ciegos” en el que aparece la iglesia de Sint Anna Pede, otra aldea de Dilbeek.


En el fondo, la iglesia




 La iglesia hoy

dibujada por mi hermano André

En el exterior de esta iglesia hay actualmente una exposición al aire libre de reproducciones de los cuadros de este famoso pintor flamenco, así como en una ruta de paseo en bici por el municipio de Dilbeek, también con reproducciones.













(*) Grimbergen in oude prentkaarten – (Grimbergen en postales antiguas), Dan Dubois & Jacques Lemercier, Biblioteca Europea – Zaltbommel/Países Bajos, 1973.

jueves, agosto 14, 2014

Un recorrido recomendable por los sitios de la Gran Guerra en Flandes


Es otra forma de hacer turismo, muy distinto a estar sentado bajo una sombrilla en una playa, o estar en una tumbona sobre la cubierta de un crucero, pero muy instructivo para darse cuenta de que las guerras no conducen a otra cosa que a desastres humanos, culturales y materiales. O para concienciarnos de que es importante en este mundo conseguir o mantener  la paz por todos los medios, salvo con las armas, sí con la palabra y la buena voluntad de todos. Para que no pensemos que la guerra es solo una cuestión de los ejércitos y de líderes nefastos, pero también de los civiles.  Muchísimos ciudadanos alemanes eran seguidores ciegos de Hitler y entusiastas oyentes de sus encandilantes discursos. Mejor habrían escuchado a Gandhi quien dijo “Hay que luchar contra el gobierno, pero no debemos usar armas”, predicando la desobediencia y la protesta pacíficas, “Nos meterán en la prisión pero no pueden meter a todo el pueblo en la prisión.”

En la Gran Guerra de 1914-1918, cuyo inicio se conmemora este año, Flandes ha sido el país de “tránsito” de las tropas alemanas para intentar invadir Francia. En particular fue en la provincia de Flandes Occidental que linda a Francia, el llamado “Westhoek” (“Rincón del Oeste”). Fue un tránsito de horror que costó muchas vidas de soldados de ambos lados, y de civiles, en este caso solo de un lado: de los ciudadanos del país transitado. Desde 2011 se está confeccionando una lista de todos militares y civiles que murieron. Se estima que cuando finalice la lista (lo cual estaba previsto para la primavera de 2014), contendrá finalmente unos 600.000 nombres de muertos en Bélgica, que hasta ahora solo estaban mencionados  en memoriales, monumentos y cementerios de numerosas localidades.
El músico Ken Nicol, fascinado con la Gran Guerra se fue en diciembre de 2008 a Ypres, y le pareció interesante confeccionar este espléndido video ambientado por una música escrita por él mismo.


En la revista “Flanders Today”, Alan Hope ha escrito un artículo “The 10 First World War sites you should see first” (“Los 10 primeros Sitios de la Guerra Mundial que deberías visitar primero”). El autor pretende con ello confeccionar una guía para los sitios donde la mayor destrucción ha tenido lugar, así como los cementerios y los monumentos más importantes en Flandes. Ha elegido los diez más importantes entre los muchos que hay en diversas localidades, empezando con el más importante: la ciudad de Ypres (Ieper en flamenco), la “Ciudad de la Paz”.

Pero antes de viajar y de hacer el recorrido es muy recomendable visitar la Oficina de Turismo de Ypres, primero en internet y luego “in situ”, donde nos enviarán en primer lugar al In Flanders Fields Museum, en el monumental edificio Lakenhalle (*) en la Gran Plaza.

Para los aficionados a la bicicleta hay recorridos diseñados con guía de 25km, 30km, y 45km. Este último “la Ruta de la Paz” que pasa por muchos sitios conmemorativos hasta la frontera con Francia. Para los que prefieren pasear también hay previstas varias rutas. Estos cementerios, monumentos y memoriales tienen el lado positivo de mantener viva la memoria y que sus muertos estén dignamente enterrados con nombres y apellidos. No como lo que ha ocurrido con algunas guerras donde los muertos han sido tirados en fosas comunes, como basura que se tira a un vertedero…

El recorrido sirve para despertar la memoria y la conciencia humanitaria pero no debe llevar al pesimismo. Cuando hay sed de tanto paseo pueden visitar una cervecera o una bodega de vino de un viticultor (¡en estas latitudes de Europa!)

En este blog hay un par de posts anteriores, uno conmemorando el inicio de la Gran Guerra, y otro el final.

(*) Edificio medieval de comercio y de almacenamiento de telas de lana.
Ser, Saber, Sentir